Une photo prise quelques années passées d'une branche de sapin.
A photo taken a few years ago of a tree branch.
"Good photography is knowing where to stand." - Ansel Adams Photographie: " Fraction de seconde d'un moment de la vie" (Dico-des-mots)
lundi 20 décembre 2010
dimanche 14 novembre 2010
Arbre Automne
Une photo prise au chalet quelques années passées. J'adore prendre des photos de différents points de vue.
This is a photograph I took at the cottage a few years ago. I like taking pictures of different point of views.
This is a photograph I took at the cottage a few years ago. I like taking pictures of different point of views.
dimanche 17 octobre 2010
samedi 16 octobre 2010
Produits du jardin
Produits de mon jardin. La photo est presqu'en noir et blanc avec juste assez de couleur pour voir l'orange et le rouge.
Produce from my garden. The photograph is almost black and white but with just enough colour to see the reds and the oranges.
Produce from my garden. The photograph is almost black and white but with just enough colour to see the reds and the oranges.
Crocus
Petites fleurs dans la cours au printemps. Au fur et à mesure que je prenais des photos, les fleurs se fermaient pour la nuit.
Little flowers that I found in the yard during spring.
Little flowers that I found in the yard during spring.
Baie-Joannes en automne
Une vue d'automne de la Baie Joannes, Saint-Bruno-de-Guigues.
A fall look of Baie Joannes, Saint-Bruno-de-Guigues.
A fall look of Baie Joannes, Saint-Bruno-de-Guigues.
Grenouille
Une petite grenouille qu'on voit assez souvent au chalet
A little frog that we often see at the cottage.
A little frog that we often see at the cottage.
mardi 12 octobre 2010
Fond du lac
Lac Témiscaming, une des rares fois où l'on peut voir le fond du lac.
This is one of those rare times when we can see the bottom of Lake Temiscaming.
This is one of those rare times when we can see the bottom of Lake Temiscaming.
Foin Témiscamien
En me promenant en quatre-roues dans les rangs de St-Bruno-de-Guigues, je me suis arrêtée pour prendre le foin en photo.
I stopped while fourwheeling on the back roads in St-Bruno-de-Guigues to photograph these hay bails.
Petite main
Les mains sont beaucoup plus difficiles à prendre en photo que les pieds. Les bébé dorment toujours à poings fermés.
Note to self: little hands are much harder to capture than little feet.
Note to self: little hands are much harder to capture than little feet.
Bébé
Ma première session de photo avec un bébé. Il était un vrai petit ange!
My first baby photoshoot. He was such a little angel!
My first baby photoshoot. He was such a little angel!
lundi 16 août 2010
Cette fleur faisait partie d'un beau bouquet que j'avais offert à ma soeur. Je m'étais installée dans l'entrée à la lumière et j'avais arrosé la fleur pour avoir les gouttelettes d'eau.
This flower was part of a bouquet that I gave my sister. I was installed in the doorway to get the right light and I had sprayed the flower to get the waterdrops.
Cabane
Une vieille structure dans un champ de canola a attiré mon attention.
An old structure in a canola field caught my attention.
Vieille roue
En passant en VTT dans les chemins de terre à Saint-Bruno-de-Guigues, je me suis arrêtée pour prendre en photo cette vieille roue.
I photographed this old wheel while I was fourwheeling on the dirt roads in Saint-Bruno-de-Guigues.
vendredi 13 août 2010
Inuksuk - Iqaluit (Nunavut)
Lorsque nous étions à Iqaluit pour Noël, nous avons exploré les environs et construit un genre d'Inuksuk.
While we were in Iqaluit for Christmas, we explored the surroundings and created a kind of Inuksuk.
While we were in Iqaluit for Christmas, we explored the surroundings and created a kind of Inuksuk.
Couché-de-soleil - Lac Témiscaming
J'ai dû me rendre à la Baie de la mine sur le lac Téminscaming pour pouvoir prendre cette photo. Le soleil se couche tellement vite qu'on doit se préparer d'avance ou s'installer rapidement pour ne pas manquer notre chance.
I had to go to Baie de la mine on lake Temiscaming to take this picture. The sun sets so quickly that you either have to be prepared in advance or work very rapidly to be able to capture it.
I had to go to Baie de la mine on lake Temiscaming to take this picture. The sun sets so quickly that you either have to be prepared in advance or work very rapidly to be able to capture it.
Arc-en-ciel - Lac Témiscaming
Cette photo a été prise avec une petite caméra numérique en kayak sur le lac Témiscaming.
This photo was taken with a handheld point-and-shoot camera from a kayak on lake Temiscaming.
This photo was taken with a handheld point-and-shoot camera from a kayak on lake Temiscaming.
Inscription à :
Articles (Atom)